مثنوی مولانا – دفتر چهارم – بخش ۱۹ – قِصّهٔ آغازِ خلافَتِ عُثمان رَضِیَ الله عَنْهُ و خُطْبهٔ وِیْ دَر بیانِ آن کِه ناصِحِ فَعّال به فِعْل بِهْ از ناصِحِ قَوّال به قول
۴۸۶ | قِصّهٔ عُثمان که بر مِنْبَر بِرَفت | چون خِلافَت یافت بِشْتابید تَفْت | |
۴۸۷ | مِنْبَرِ مِهْتَر که سه پایه بُدهست | رَفت بوبَکْر و دُوُم پایه نِشَست | |
۴۸۸ | بر سِوُم پایه عُمَر در دور خویش | از برای حُرمَتِ اسلام و کیش | |
۴۸۹ | دورِ عُثمان آمد او بالایِ تَخت | بَر شُد و بِنْشَست آن مَحْمودبَخت | |
۴۹۰ | پَس سؤالَش کرد شَخصی بوالْفُضول | که آن دو نَنْشَسْتَنْد بر جایِ رَسول | |
۴۹۱ | پَس تو چون جُستی ازیشان بَرتَری | چون به رُتْبَتْ تو ازیشان کَم تَری | |
۴۹۲ | گفت اگر پایهٔ سِوُم را بِسْپَرَم | وَهم آید که مِثالِ عُمَّرَم | |
۴۹۳ | بر دُوُم پایه شَوَم من جایْ جو | گویی بوبَکْرست و این هم مِثْلِ او | |
۴۹۴ | هست این بالا مَقام مُصْطَفی | وَهْم مَثْلی نیست با آن شَهْ مرا | |
۴۹۵ | بَعد ازان بر جایْ خُطْبه آن وَدود | تا به قُربِ عَصْر لبْخاموش بود | |
۴۹۶ | زَهْره نه کَس را که گوید هین بِخوان | یا بُرون آید زِ مَسْجِد آن زمان | |
۴۹۷ | هَیْبَتی بِنْشَسته بُد بر خاص و عام | پُر شُده نورِ خدا آن صَحْن و بام | |
۴۹۸ | هر کِه بینا ناظِرِ نورَش بُدی | کورْ زان خورشید هم گَرم آمدی | |
۴۹۹ | پَس زِ گَرمی فهم کردی چشم کور | که بَر آمَد آفتابی بی فُتور | |
۵۰۰ | لیک این گرمی گُشایَد دیده را | تا بِبینَد عینِ هر بِشْنیده را | |
۵۰۱ | گَرمیاَش را ضَجْرَتیّ و حالَتی | زان تَبِشْ دل را گُشادی فُسْحَتی | |
۵۰۲ | کور چون شُد گرمْ از نورِ قِدَم | از فَرَح گوید که من بینا شُدم | |
۵۰۳ | سَخت خوش مَستی ولی ای بُوالْحَسَن | پارهیی راهست تا بینا شُدن | |
۵۰۴ | این نَصیبِ کور باشد ز آفتاب | صد چُنین واللهُ اَعْلَمْ بِالصَّواب | |
۵۰۵ | وان کِه او آن نور را بینا بُوَد | شَرحِ او کِی کار بوسینا بُوَد؟ | |
۵۰۶ | وَرْ شود صد تو کِه باشد این زبان | که بِجُنبانَد به کَف پَردهٔیْ عِیان؟ | |
۵۰۷ | وای بر وِیْ گَر بِسایَد پرده را | تیغِ اَللّهی کُند دَستَش جُدا | |
۵۰۸ | دَست چِه بْوَد خود سَرَش را بَر کَند | آن سَری کَزْ جَهْل سَرها میکُند | |
۵۰۹ | این به تَقدیرِ سُخَن گفتم تو را | وَرْنه خود دَستَش کجا و آن کجا؟ | |
۵۱۰ | خاله را خایِه بدی خالو شُدی | این به تَقْدیر آمدست اَرْ او بُدی | |
۵۱۱ | از زبانْ تا چَشمْ کو پاک از شِکَست | صد هزاران ساله گویم اَنْدک است | |
۵۱۲ | هین مَشو نومید نور از آسْمان | حَق چو خواهد میرَسَد در یک زمان | |
۵۱۳ | صد اَثَر در کانها از اَخْتَران | میرَسانَد قُدرَتَش در هر زمان | |
۵۱۴ | اَخْتَر گردون ظُلَم را ناسِخ است | اَخْتَرِ حَقْ در صِفاتَش راسِخ است | |
۵۱۵ | چَرخِ پانصد ساله راه ای مُسْتَعین | در اَثَر نزدیک آمد با زمین | |
۵۱۶ | سه هزاران سال و پانصد تا زُحَل | دَم به دَم خاصیَّتَش آرَد عَمَل | |
۵۱۷ | دَر هَمَش آرَد چو سایه در اِیاب | طولِ سایه چیست پیشِ آفتاب؟ | |
۵۱۸ | وَزْ نُفوس پاک اَخْتَروَش مَدَد | سویِ اَخْتَرهایِ گَردون میرَسَد | |
۵۱۹ | ظاهِرِ آن اَخْتَرانْ قَوّامِ ما | باطِنِ ما گشته قَوّامِ سَما |
تعقیب
[…] بسیار جذّاب و دلکش و لبریز از احساسات عاشقانه در مثنوی (دفتر چهارم بخش ۱۹) به نظم آورده […]
دیدگاه خود را ثبت کنید
آیا می خواهید به بحث بپیوندید؟در صورت تمایل از راهنمایی رایگان ما استفاده کنید!!