مثنوی مولانا – دفتر چهارم – بخش ۷۴ – رُقْعهٔ دیگر نوشتنِ آن غُلامْ پیشِ شاهْ چون جوابِ آن رُقْعهٔ اَوَّل نیافت
۱۹۳۴ | نامهٔ دیگر نوشت آن بَدگُمان | پُر ز تَشْنیع و نَفیر و پُر فَغان | |
۱۹۳۵ | که یکی رُقْعه نِبِشتَم پیش شَهْ | ای عَجَب آن جا رَسید و یافت رَهْ؟ | |
۱۹۳۶ | آن دِگَر را خوانْد هم آن خوبْ خَد | هم نداد او را جواب و تَنْ بِزَد | |
۱۹۳۷ | خُشک میآوَرْد او را شهریار | او مُکَرَّر کرد رُقْعه پنج بار | |
۱۹۳۸ | گفت حاجِب آخِر او بَندهیْ شماست | گَر جوابش بَر نِویسی هم رَواست | |
۱۹۳۹ | از شَهیِّ تو چه کَم گردد اگر | برغُلام و بَنده اَنْدازی نَظَر؟ | |
۱۹۴۰ | گفت این سَهْل است امّا اَحْمَق است | مَردِ اَحْمق زشت و مَردودِ حَق است | |
۱۹۴۱ | گَرچه آمُرزَم گناه و زَلَّتَش | هم کُند بر من سَرایَت عِلَّتَش | |
۱۹۴۲ | صد کَس از گَرگین همه گَرگین شوند | خاصه این گَرِّ خَبیثِ ناپَسَند | |
۱۹۴۳ | گَرِّ کَم عقلی مَبادا گَبْر را | شومِ او بیآب دارد ابر را | |
۱۹۴۴ | نَم نَبارَد ابر از شومیِّ او | شهر شُد ویرانه از بومیِّ او | |
۱۹۴۵ | از گَرِ آن اَحْمقانْ طوفانِ نوح | کرد ویران عالَمی را در فُضوح | |
۱۹۴۶ | گفت پیغامبر که اَحْمَق هر کِه هست | او عَدوِّ ماست و غولْ رَهْزَن است | |
۱۹۴۷ | هر کِه او عاقل بُوَد از جانِ ماست | روحِ او و ریحِ او رَیْحان ماست | |
۱۹۴۸ | عقلْ دُشنامَم دهد من راضیاَم | زان که فیضی دارد از فَیّاضیاَم | |
۱۹۴۹ | نَبْوَد آن دُشنامِ او بیفایِده | نَبْوَد آن مِهْمانیاَش بیمایِده | |
۱۹۵۰ | اَحْمَق اَرْ حَلْوا نَهَد اَنْدَر لَبَم | من از آن حَلْوای او اَنْدَر تَبَم | |
۱۹۵۱ | این یَقین دان گَر لَطیف و روشنی | نیست بوسهیْ کونِ خَر را چاشْنی | |
۱۹۵۲ | سَبْلَتَت گَنده کُند بیفایِده | جامه از دیگَش سِیَه بیمایِده | |
۱۹۵۳ | مایِده عقل است نی نان و شِوی | نورِ عقل است ای پسر جان راغِذی | |
۱۹۵۴ | نیست غَیْرِ نورْ آدم را خورِش | از جُزِ آن جانْ نیابد پَرورِش | |
۱۹۵۵ | زین خورِشها اندک اندک باز بُر | کین غذایِ خَر بُوَد نه آنِ حُر | |
۱۹۵۶ | تا غذایِ اَصْل را قابل شَوی | لُقمههایِ نور را آکِلْ شَوی | |
۱۹۵۷ | عکسِ آن نوراست کین نانْ نان شُدهست | فیضِ آن جان است کین جانْ جان شُدهست | |
۱۹۵۸ | چون خوری یک بار از مَاکولِ نور | خاک ریزی بر سَرِ نان و تَنور | |
۱۹۵۹ | عقلْ دو عقل است اَوَّل مَکْسَبی | که دَر آموزی چو در مَکْتَب صَبی | |
۱۹۶۰ | از کتاب و اوْستاد و فکر و ذِکْر | از مَعانی وَزْ عُلومِ خوب و بِکْر | |
۱۹۶۱ | عقلِ تو اَفْزون شود بر دیگران | لیک تو باشی زِ حِفْظِ آن گِران | |
۱۹۶۲ | لوحِ حافِظ باشی اَنْدَر دَوْر و گشت | لوحِ مَحْفوظ اوست کو زین دَر گُذشت | |
۱۹۶۳ | عقلِ دیگر بَخشِش یَزدان بُوَد | چَشمهٔ آن در میانِ جان بُوَد | |
۱۹۶۴ | چون زِ سینه آبِ دانش جوش کرد | نه شود گَنده نه دیرینه نه زَرد | |
۱۹۶۵ | وَرْ رَهِ نَبْعَش بُوَد بَسته چه غَم؟ | کو هَمیجوشَد زِ خانه دَم به دَم | |
۱۹۶۶ | عقلِ تَحصیلی مِثالِ جویها | کان رَوَد در خانهیی از کویها | |
۱۹۶۷ | راه آبَش بَسته شُد شد بینَوا | از دَرونِ خویشتنْ جو چَشمه را |
بسیار عالی.