مثنوی مولانا – دفتر سوّم – بخش ۱۵ – روان شدن خواجه به سویِ دِه
۴۹۷ | خواجه در کار آمد و تَجْهیز ساخت | مُرغِ عَزمَش سوی دِهْ اِشْتاب تاخت | |
۴۹۸ | اَهل و فرزندان سَفَر را ساختند | رَخْت را بر گاوِ عَزْم انداختند | |
۴۹۹ | شادمانان و شِتابان سویِ دِه | که بَری خوردیم از دِهْ مُژده دِهْ | |
۵۰۰ | مَقصدِ ما را چَراگاهِ خَوش است | یارِ ما آنجا کَریم و دِلْکَش است | |
۵۰۱ | با هزاران آرزومان خوانْده است | بَهرِ ما غَرْسِ کَرَم بِنشانده است | |
۵۰۲ | ما ذخیرهیْ دَه زمستانِ دراز | از بَرِ او سویِ شهر آریم باز | |
۵۰۳ | بلکه باغْ ایثارِ راهِ ما کُنَد | در میانِ جانِ خودْمان جا کُند | |
۵۰۴ | عَجِّلُوا اَصحابَنا کَی تَرْبَحوا | عقل میگفت از درون لا تَفْرَحوا | |
۵۰۵ | مِنْ رِباحِ اللّهِ کُونوا رابِحین | اِنَّ رَبّی لا یُحِبُّ الفَرِحین | |
۵۰۶ | اِفْرَحوا هَوْنًا بِما آتاکُمُ | کُلُّ آتٍ مُشْغِلٍ اَلْهاکُمُ | |
۵۰۷ | شاد از وِیْ شو، مَشو از غیرِ وِیْ | او بهار است و دِگرها ماهِ دِی | |
۵۰۸ | هر چه غیرِ اوست، اِسْتِدراجِ توست | گَرچه تَخت و مُلْکَت است و تاجِ توست | |
۵۰۹ | شاد از غَم شو، که غَمْ دامِ لِقاست | اَنْدَرین رَهْ سویِ پَستی اِرْتِقاست | |
۵۱۰ | غَمْ یکی گنجیست و رنجِ تو چو کان | لیک کِی دَرگیرد این در کودکان؟ | |
۵۱۱ | کودکانْ چون نامِ بازی بِشنَوند | جمله با خَرگور همتَک میدَوند | |
۵۱۲ | ای خَرانِ کور این سو دامهاست | در کَمینْ این سویْ خونْآشامهاست | |
۵۱۳ | تیرها پَرّان، کَمان پنهان زِ غَیْب | بر جوانی میرَسَد صد تیرِ شَیْب | |
۵۱۴ | گام در صَحرایِ دل باید نَهاد | زان که در صَحرایِ گِل نَبْوَد گُشاد | |
۵۱۵ | ایمِن آباد است دل ای دوستان | چَشمها و گُلْسِتان در گُلْسِتان | |
۵۱۶ | عُجْ اِلَی الْقَلبِ وَسِرْیا سارِیَه | فیهِ اَشْجارٌ وَ عَینٌ جارِیَه | |
۵۱۷ | دِهْ مَرو دِهْ مَرد را اَحمق کُند | عقل را بینور و بیرونَق کُند | |
۵۱۸ | قولِ پیغامبر شِنو ای مُجْتَبی | گورِ عَقل آمَد وَطَن در روستا | |
۵۱۹ | هر کِه در رُسْتا بُوَد روزیّ و شام | تا به ماهی عقلِ او نَبْوَد تمام | |
۵۲۰ | تا به ماهی اَحْمَقی با او بُوَد | از حَشیشِ دِهْ جُز اینها چِه دْرَوَد؟ | |
۵۲۱ | وان کِه ماهی باشد اَنْدَر روستا | روزگاری باشدش جَهل و عَمی | |
۵۲۲ | دِهْ چه باشد؟ شیخ واصِل ناشُده | دست در تَقْلید و حُجَّت دَرزَده | |
۵۲۳ | پیشِ شهرِ عَقلِ کُلّی این حَواس | چون خَرانِ چَشمبَسته در خَراس | |
۵۲۴ | این رَها کُن، صورتِ افسانه گیر | هِلْ تو دُردانه، تو گندمدانه گیر | |
۵۲۵ | گَر به دُر رَهْ نیست، هین بُر میسِتان | گَر بِدان رَهْ نیستَت، این سو بِران | |
۵۲۶ | ظاهِرَش گیر، اَرْچه ظاهر کَژْ پَرَد | عاقِبَت ظاهر سویِ باطِن بَرَد | |
۵۲۷ | اَوّلِ هر آدمی خود صورت است | بَعد ازان جان، کو جَمالِ سیرت است | |
۵۲۸ | اَوّلِ هر میوه، جُز صورت کی است؟ | بَعد ازان لَذّت که مَعنیِّ وِیْ است | |
۵۲۹ | اَوّلاً خَرگاه سازَند و خَرَند | تُرک را زان پس به مِهْمان آورند | |
۵۳۰ | صورتَت خَرگاه دان، مَعنیْت تُرک | مَعنیاَت مَلّاح دان، صورت چو فُلْک | |
۵۳۱ | بَهرِ حَق این را رَها کُن یک نَفَس | تا خَرِ خواجه بِجُنبانَد جَرَس |
دیدگاه خود را ثبت کنید
آیا می خواهید به بحث بپیوندید؟در صورت تمایل از راهنمایی رایگان ما استفاده کنید!!