مکتوبات مولانا – مکتوب ۵۲ – ظاهراً به فخرالدّین علی صاحب‌عطا دربارۀ اختلاف درویشان و دادخواهی

طاعات و حسنات و خیرات امیر اجلّ، عالِم عادل، ولیّ الایادی والنّعم، المعظّم لأمرالله، المشفق علی خلق الله[۱]، مختصّ الملوک والسّلاطین ادام اللهُ عُلوَّهُ و کبت عدوّه به حضرت ذوالجلال، مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ اَمْثَالِهَا[۲]، اِنَّ اللهَ لَا یَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ وَ اِن تَکُ حَسَنَةً یُضَاعِفْهَا وَ یُؤْتِ مِن لَّدُنْهُ اَجْراًعَظِیماً[۳]، مقبول و پذرفته باد.
سلام و دعا از این داعی مخلص متواتر داند و این داعی را شاکرِ نعم و ذاکرِ کرم و لطف خود شناسد جزاه اللهُ خیراً. چون احسانِ خالصْ جهتِ حق می‌کند که: اِنَّمَا نُطعِمُکُمْ لِوَجْهِ اللهِ لَا نُرِیدُ مِنکُمْ جَزَاءً وَ لَا شُکُوراً[۴]، از دست و زبانِ ما چه شکر آید و چه مکافات آید، مکافاتِ آن احسان‌ها حواله به حضرت حق است که: لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لَا نَوْمٌ[۵].
جماعتی از جهل و بی‌اعتقادی، درویشان را که طالبِ الله‌اند می‌رنجانند، از رندی و بی‌باکی، و به خدمتِ شما می‌آیند و باژگونه، جهودانه می‌گریند و شکایت می‌کنند. اگرچه شما را اشغالِ بسیار است و مهمّات بسیار، معاونت درویشانِ طالب از مهمّات دیگر اولی‌تر باشد. توقّع است که به نوعی دیگر تفحّص فرماید و به زبان دوست دیگر یاری دهد درویشان را و مظلومان را، تا آن دود به آسمان نرود و فتنه‌ها نه‌انگیزد. درویشان را آن زبان نیست و آن دل نیست که با آن رندانِ جهود طبع مقابله کنند در مکر و حیله و باژگونه تشنیعی زنند، سر دیگران بشکند و دستارِ دیگران برند وسر برهنه و سر بسته پیش شما آیند و منافقان دیگر را به گواهی آرند. آخر شما بنگرید در هر دو طایفه و در روش و طلبِ هر دو طایفه، که مناسب‌تر است ظلم و دروغ را و فتنه‌انگیزی را؟ تا ثواب بی‌نهایت باشد.
اگر می‌رویم از شهر و زحمت می‌بریم، نمی‌گذارید و اگر می‌نشینیم، این دو سه درویش از ما نمی‌سکلند تا ما در فُرو بندیم. ما را طاقتِ این ظلم نماند. باقی را شماست، اگر روا دارید فتوی دهید. والسّلام.

———————-

[۱] مهربان با خلق خدا.

[۲] بخشی از آیۀ ۱۶۰ سورۀ انعام: کسی که کار نیکی پیش آورد، ده چندان آن پاداش دارد.

[۳] ایۀ ۴۰ سورۀ نساء: خداوند به اندازه ذره‌ای نیز ستم نمی‌کند و اگر حسنه‌ای باشد به آن دو چندان پاداش می‌دهد و از پیشگاه خود پاداش بیکران می‌بخشد.

[۴] آیۀ ۹ سورۀ انسان: ما فقط برای خشنودی خداوند شما را اطعام می‌کنیم، از شما نه پاداشی می‌خواهیم، و نه سپاسی‌.

[۵] بخشی از آیۀ ۲۵۵ سورۀ بقره: نه غنودن او را فراگیرد نه خواب.

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

آیا می خواهید به بحث بپیوندید؟
در صورت تمایل از راهنمایی رایگان ما استفاده کنید!!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *