همچنین در مورد علت ذکر کلمات و واژه های رکیک در مثنوی توضیات تکمیلی و لازم را بفرمائید. البته جناب آقای دکتر سروش بیاناتی فرموده اند. همچنین در ترجمه مقدمه مثنوی به زبان فرانسوی هم نکاتی ذکر شده است. 5 جولای 2019

درود به شما. همان توضیحات بزرگواران کفایت می کند و ما چیزی بر آنها نمی افزاییم. ضمن اینکه:
دانه معنی بگیرد مرد عقل/ننگرد پیمانه را گر گشت نقل.

تفسیر شعر همه صیدها بکردی هله میر … رو میخواستم 20 جولای 2019

درود به شما. این غزل ۱۰۸۵ مولانا است. لطفا سوالاتی که در ارتباط با هر شعری دارید را زیر همان شعر بپرسید. بقیه پرسش های خود را در این قسمت ارسال کنید. با سپاس

لطفا غزل ۳۴ به انگلیسی می خواستم 18 آگوست 2019

درود به شما. ترجمه این غزل توسط پروفسور آربری در سایت قرار داده شد. برای مطالعه اینجا را کلیک کنید.

سلام ممنون از سایت خودتون لطفا معنی چغزان و نغزان رو لطف میکنید بنویسید 25 آگوست 2019

درود به شما. سپاس از ابراز لطف شما. در سایت معنی هر کلمه ای را بلد نبودید دوبار روی آن کلیک کنید یک علامت سوال ظاهر می شود. روی آن علامت کلیک کنید تا معنی کلمه را به شما نشان دهد. موفق باشید

سلام معنی این بیت شعر از تو پراکنده تو چونی بگو…زلف تو حال پرشان من 24 اکتبر 2019

سلام به شما. متن صحیح بیت به این شکل است:

از دو پراکُنده تو چونی؟ بگو
زُلفِ تو حالِ پَریشانِ من
این بیت از غزل ۲۱۰۷ مولانا است. تشخیص مخاطبین و منظور مولانا در غزلیات امری پیچیده است. کل غزل را بخوانید حدودا می توان متوجه منظور شد. موفق باشید

Page 2 of 34 ; 1 2 3 4 5 6 7 »